Informacje o przetargu
Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej
Opis przedmiotu przetargu: Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria lądowa i transport, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
Zamawiający:
Politechnika Częstochowska
Adres: | ul. Dąbrowskiego 69, 42-201 Częstochowa, woj. śląskie |
---|---|
Dane kontaktowe: | email: dzp@adm.pcz.czest.pl tel: 343 250 415 fax: 343 250 415 |
Dane postępowania
ID postępowania: | 2022/BZP 00030314/01 | ||
---|---|---|---|
Data publikacji zamówienia: | 2022-01-21 | Termin składania wniosków: | 2022-02-01 |
Rodzaj zamówienia: | usługi | Tryb& postępowania [PN]: | Przetarg nieograniczony |
Czas na realizację: | 12 miesięcy | Wadium: | - |
Oferty uzupełniające: | TAK | Oferty częściowe: | NIE |
Oferty wariantowe: | NIE | Przewidywana licyctacja: | NIE |
Ilość części: | 11 | Kryterium ceny: | 5% |
WWW ogłoszenia: | www.pcz.pl | Informacja dostępna pod: | www.pcz.pl |
Okres związania ofertą: | 0 dni |
Kody CPV
79530000-8 | Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych |
Wyniki
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
---|---|---|
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria lądowa i transport, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 10 741,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 1 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 10 741,00 zł Minimalna złożona oferta: 10 741,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 10 741,00 zł Maksymalna złożona oferta: 20 300,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze automatyka, elektronika i elektrotechnika, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 13 810,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 2 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 13 810,00 zł Minimalna złożona oferta: 13 810,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 13 810,00 zł Maksymalna złożona oferta: 22 050,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka , zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 9 207,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 3 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 9 207,00 zł Minimalna złożona oferta: 9 207,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 9 207,00 zł Maksymalna złożona oferta: 14 400,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria mechaniczna, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 9 207,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 4 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 9 207,00 zł Minimalna złożona oferta: 9 207,00 zł Ilość złożonych ofert: 5 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 9 207,00 zł Maksymalna złożona oferta: 14 700,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze informatyka techniczna i telekomunikacja, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 2 455,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 5 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 2 455,00 zł Minimalna złożona oferta: 2 455,00 zł Ilość złożonych ofert: 5 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 2 455,00 zł Maksymalna złożona oferta: 4 480,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynierii materiałowej, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 39 897,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 6 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 39 897,00 zł Minimalna złożona oferta: 39 897,00 zł Ilość złożonych ofert: 5 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 39 897,00 zł Maksymalna złożona oferta: 63 960,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego, ekonomicznego i socjologicznego w obszarze nauk o zarządzaniu i jakości, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 92 070,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 7 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 92 070,00 zł Minimalna złożona oferta: 92 070,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 0 Minimalna złożona oferta: 92 070,00 zł Maksymalna złożona oferta: 140 220,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie specjalistycznych zwykłych tłumaczeń pisemnych dla Biblioteki Głównej, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | Dogadamycie.pl Sp. z o.o. Koszalin | 644,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 8 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 644,00 zł Minimalna złożona oferta: 644,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 644,00 zł Maksymalna złożona oferta: 911,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie specjalistycznych zwykłych tłumaczeń pisemnych dla Działu Nauczania, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | VERBA-TEXT Sp. z o.o. Warszawa | 9 600,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 9 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 9 600,00 zł Minimalna złożona oferta: 9 600,00 zł Ilość złożonych ofert: 7 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 9 600,00 zł Maksymalna złożona oferta: 14 956,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie przysięgłych tłumaczeń pisemnych umów cywilno-prawnych, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | KIDS WORLD Sp. z o.o. Węgrzce | 3 450,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 10 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 3 450,00 zł Minimalna złożona oferta: 3 450,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 3 Minimalna złożona oferta: 3 450,00 zł Maksymalna złożona oferta: 3 900,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie przysięgłych tłumaczeń pisemnych dokumentów administracyjnych i prawnych , zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | KIDS WORLD Sp. zo.o. Węgrzce | 2 760,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 11 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 2 760,00 zł Minimalna złożona oferta: 2 760,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 1 Minimalna złożona oferta: 2 760,00 zł Maksymalna złożona oferta: 3 680,00 zł | |
Nazwa części | Wykonawca | Wartość |
Sukcesywna usługa w zakresie przysięgłych tłumaczeń pisemnych umów cywilno-prawnych, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ | KIDS WORLD Sp. z o.o. Węgrzce | 3 450,00 |
Barometr Ryzyka NadużyćRaport końcowy na temat potencjalnego ryzyka nadużyć dla wskazanej części wyniku postępowania przetargowego.
| Dane ogłoszenia o wyniku: Data udzielenia: 2022-03-18 Dotyczy cześci nr: 10 Kody CPV: 79530000 Ilość podmiotów składających się na wykonawcę: 1 Kwota oferty w PLN: 3 450,00 zł Minimalna złożona oferta: 3 450,00 zł Ilość złożonych ofert: 6 Ilość ofert odrzuconych przez zamawiającego: 3 Minimalna złożona oferta: 3 450,00 zł Maksymalna złożona oferta: 3 900,00 zł | |
Ogłoszenie nr 2022/BZP 00030314 z dnia 2022-01-21 |
Ogłoszenie o zamówieniu
Usługi
Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej
SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY
1.1.) Rola zamawiającego
Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego
1.2.) Nazwa zamawiającego: POLITECHNIKA CZĘSTOCHOWSKA
1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 000001643
1.5) Adres zamawiającego
1.5.1.) Ulica: ul. gen. Jana Henryka Dąbrowskiego 69
1.5.2.) Miejscowość: Częstochowa
1.5.3.) Kod pocztowy: 42-201
1.5.4.) Województwo: śląskie
1.5.5.) Kraj: Polska
1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL224 - Częstochowski
1.5.7.) Numer telefonu: 34/3250415
1.5.8.) Numer faksu: 34/3250415
1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: mtaranek@adm.pcz.czest.p
1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: www.pcz.pl
1.6.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - uczelnia publiczna
1.7.) Przedmiot działalności zamawiającego: Edukacja
SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE
2.1.) Ogłoszenie dotyczy:
Zamówienia publicznego
2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie
2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:
Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej
2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-1e8226ac-7a9e-11ec-83b1-bea871b78b5b
2.5.) Numer ogłoszenia: 2022/BZP 00030314
2.6.) Wersja ogłoszenia: 01
2.7.) Data ogłoszenia: 2022-01-21
2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Tak
2.9.) Numer planu postępowań w BZP: 2022/BZP 00029609/01/P
2.10.) Identyfikator pozycji planu postępowań:
1.3.21 Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej
2.11.) O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wyłącznie wykonawcy, o których mowa w art. 94 ustawy: Nie
2.14.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Nie
2.16.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną
Zamówienie udzielane jest w trybie podstawowym na podstawie: art. 275 pkt 1 ustawy
SEKCJA III – UDOSTĘPNIANIE DOKUMENTÓW ZAMÓWIENIA I KOMUNIKACJA
3.1.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania
https://e-propublico.pl/Zamawiajacy/AktualneOgloszenia?zamawiajacyId=bccb450d-5bfd-4cec-9c52-47ae97f8017d3.2.) Zamawiający zastrzega dostęp do dokumentów zamówienia: Nie
3.4.) Wykonawcy zobowiązani są do składania ofert, wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, oświadczeń oraz innych dokumentów wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej: Tak
3.5.) Informacje o środkach komunikacji elektronicznej, przy użyciu których zamawiający będzie komunikował się z wykonawcami - adres strony internetowej: https://e-propublico.pl
3.6.) Wymagania techniczne i organizacyjne dotyczące korespondencji elektronicznej: W niniejszym postępowaniu komunikacja Zamawiającego z Wykonawcami odbywa się przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, za pośrednictwem Platformy on-line działającej pod adresem https://e-propublico.pl. Korzystanie z Platformy przez Wykonawcę jest bezpłatne. Wykonawca przystępując do postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, akceptuje warunki korzystania z Platformy określone w Regulaminie zamieszczonym na stronie internetowej https://e-propublico.pl oraz
uznaje go za wiążący. Wykonawca zamierzający wziąć udział w postępowaniu musi posiadać konto na Platformie. Do złożenia oferty konieczne jest posiadanie przez osobę upoważnioną do reprezentowania Wykonawcy ważnego kwalifikowanego podpisu elektronicznego, podpisu zaufanego
lub podpisu osobistego zgodnie z wymaganiami określonymi w tym zakresie przez Zamawiającego w dokumencie SWZ. Zamawiający określa następujące wymagania sprzętowo – aplikacyjne pozwalające na korzystanie z Platformy: stały dostęp do sieci Internet; posiadanie dowolnej i aktywnej skrzynki
poczty elektronicznej (e-mail), komputer z zainstalowanym systemem operacyjnym Windows 7 (lub nowszym) albo Linux, zainstalowana dowolna przeglądarka internetowa - Platforma współpracuje z najnowszymi, stabilnymi wersjami wszystkich głównych przeglądarek internetowych (Internet Explorer 10+, Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, Opera); włączona obsługa JavaScript oraz Cookies. Maksymalny rozmiar pojedynczego pliku przesyłanego za pośrednictwem Platformy wynosi
80 MB, przy czym nie określa się limitu liczby plików. Zamawiający określa następujące informacje na temat kodowania i czasu odbioru danych: załączony i przesłany przez Wykonawcę za pomocą Platformy plik oferty wraz z załącznikami przechowywane są na serwerach Platformy w formie
zaszyfrowanej, a Zamawiający otrzyma dostęp do plików dopiero po upływie terminu otwarcia ofert; oznaczenie czasu odbioru danych przez Platformę stanowi przyporządkowaną do dokumentu elektronicznego datę oraz dokładny czas (hh:mm:ss), widoczne przy wysłanym dokumencie w
kolumnie "Data przesłania"; o terminie przesłania decyduje czas pełnego przeprocesowania transakcji pliku na Platformie.
3.8.) Zamawiający wymaga sporządzenia i przedstawienia ofert przy użyciu narzędzi elektronicznego modelowania danych budowlanych lub innych podobnych narzędzi, które nie są ogólnie dostępne: Nie
3.12.) Oferta - katalog elektroniczny: Nie dotyczy
3.14.) Języki, w jakich mogą być sporządzane dokumenty składane w postępowaniu:
polski
3.15.) RODO (obowiązek informacyjny): Klauzura informacyjna RODO została zawarta w Rozdziale 28 SWZ.
SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
4.1.) Informacje ogólne odnoszące się do przedmiotu zamówienia.
4.1.1.) Przed wszczęciem postępowania przeprowadzono konsultacje rynkowe: Nie
4.1.2.) Numer referencyjny: ZP/U-01/22
4.1.3.) Rodzaj zamówienia: Usługi
4.1.4.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Tak
4.1.8.) Możliwe jest składanie ofert częściowych: Tak
4.1.9.) Liczba części: 11
4.1.10.) Ofertę można składać na wszystkie części
4.1.11.) Zamawiający ogranicza liczbę części zamówienia, którą można udzielić jednemu wykonawcy: Nie
4.1.13.) Zamawiający uwzględnia aspekty społeczne, środowiskowe lub etykiety w opisie przedmiotu zamówienia: Nie
4.2. Informacje szczegółowe odnoszące się do przedmiotu zamówienia:
Część 1
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria lądowa i transport, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 2
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze automatyka, elektronika i elektrotechnika, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 3
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka , zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 4
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynieria mechaniczna, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 5
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze informatyka techniczna i telekomunikacja, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 6
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego w obszarze inżynierii materiałowej, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 7
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie tłumaczeń pisemnych naukowego tekstu technicznego, ekonomicznego i socjologicznego w obszarze nauk o zarządzaniu i jakości, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 8
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie specjalistycznych zwykłych tłumaczeń pisemnych dla Biblioteki Głównej, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 9
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie specjalistycznych zwykłych tłumaczeń pisemnych dla Działu Nauczania, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena, doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia, posiadanie certyfikatu jakości, skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 % i procedura weryfikacji jakości. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 50
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: organizacja, kwalifikacje zawodowe i doświadczenie osób wyznaczonych do realizacji zamówienia
4.3.5.) Nazwa kryterium: Doświadczenie osoby, która będzie realizować przedmiot zamówienia
4.3.6.) Waga: 20
Kryterium 3
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 4
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Posiadanie certyfikatu jakości
4.3.6.) Waga: 10
Kryterium 5
4.3.4.) Rodzaj kryterium: jakość, w tym do parametry techniczne, właściwości estetyczne i funkcjonalne takie jak dostępność dla osób niepełnosprawnych lub uwzględnianie potrzeb użytkowników
4.3.5.) Nazwa kryterium: Procedura weryfikacji jakości
4.3.6.) Waga: 10
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 10
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie przysięgłych tłumaczeń pisemnych umów cywilno-prawnych, zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena i skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 80
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 20
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
Część 11
4.2.2.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Sukcesywna usługa w zakresie przysięgłych tłumaczeń pisemnych dokumentów administracyjnych i prawnych , zgodnie z opisem przedmiotu zamówienia będącym załącznikiem do SWZ
4.2.6.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.2.8.) Zamówienie obejmuje opcje: Nie
4.2.10.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej: 12 miesiące
4.2.11.) Zamawiający przewiduje wznowienia: Nie
4.2.13.) Zamawiający przewiduje udzielenie dotychczasowemu wykonawcy zamówień na podobne usługi lub roboty budowlane: Nie
4.3.) Kryteria oceny ofert:
4.3.1.) Sposób oceny ofert: Zamawiający dokona wyboru najkorzystniejszej oferty w oparciu o kryteria oceny ofert: cena i skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %. Suma punktów uzyskanych za wszystkie kryteria oceny stanowić będzie końcową ocenę danej oferty. Za najkorzystniejszą ofertę zostanie uznana ta spośród nieodrzuconych ofert, która uzyska najwyższy bilans ceny i innych kryteriów oceny ofert.
4.3.2.) Sposób określania wagi kryteriów oceny ofert: Procentowo
4.3.3.) Stosowane kryteria oceny ofert: Kryterium ceny oraz kryteria jakościowe
Kryterium 1
4.3.5.) Nazwa kryterium: Cena
4.3.6.) Waga: 80
Kryterium 2
4.3.4.) Rodzaj kryterium: serwis posprzedażny, pomoc techniczna, warunki dostawy takich jak termin, sposób lub czas dostawy, oraz okresu realizacji.
4.3.5.) Nazwa kryterium: Skrócenie terminu realizacji zamówień cząstkowych o min. 50 %
4.3.6.) Waga: 20
4.3.10.) Zamawiający określa aspekty społeczne, środowiskowe lub innowacyjne, żąda etykiet lub stosuje rachunek kosztów cyklu życia w odniesieniu do kryterium oceny ofert: Nie
SEKCJA V - KWALIFIKACJA WYKONAWCÓW
5.1.) Zamawiający przewiduje fakultatywne podstawy wykluczenia: Nie
5.3.) Warunki udziału w postępowaniu: Tak
5.4.) Nazwa i opis warunków udziału w postępowaniu.
Sytuacja ekonomiczna lub finansowaZamawiający nie wyznacza warunku w tym zakresie.
Zdolność techniczna lub zawodowa
O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunek, dotyczący dysponowania osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, które będą skierowane przez Wykonawcę do realizacji przedmiotu zamówienia, posiadające:
Zadanie nr 1
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych w obszarze inżynieria lądowa i transport min. 210 stron.
Zadanie nr 2
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych w obszarze automatyka, elektronika i elektrotechnika min. 270 stron.
Zadanie nr 3
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych w obszarze inżynieria środowiska, górnictwo i energetyka min 180 stron.
Zadanie nr 4
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych w obszarze inżynieria mechaniczna min. 180 stron.
Zadanie nr 5
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych w obszarze informatyka techniczna i telekomunikacja min. 50 stron.)
Zadanie nr 6
a)wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych w obszarze inżynierii materiałowej min. 780 stron.
Zadanie nr 7
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów technicznych, ekonomicznych i socjologicznych w obszarze nauk o zarządzaniu i jakości min. 1800 stron.
Zadanie nr 8
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów specjalistycznych zwykłych min. 15 stron,
Zadanie nr 9
a) wykształcenie wyższe z zakresu filologii angielskiej lub native speaker języka angielskiego, posiadający wykształcenie wyższe lub odpowiednie,
b) doświadczenie w tłumaczeniu z języka polskiego na język angielski tekstów specjalistycznych zwykłych min. 190 stron,
Zadanie nr 10 i 11
a) uprawnienia tłumacza przysięgłego w zakresie języka angielskiego, które wpisane są na ministerialną listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości.
Zamawiający za native speakera języka angielskiego uznaje osobę, która wychowała się w kraju, w którym obowiązującym językiem jest język angielski oraz, która posługuje się tym językiem jako ojczystym.
Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu będzie dokonana na zasadzie spełnia/nie spełnia.
Zdolność do występowania w obrocie gospodarczym
Zamawiający nie wyznacza warunku w tym zakresie.
Uprawnienia do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów
Zamawiający nie wyznacza warunku w tym zakresie.
5.5.) Zamawiający wymaga złożenia oświadczenia, o którym mowa w art.125 ust. 1 ustawy: Tak
5.6.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie niepodlegania wykluczeniu: Zamawiający nie wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie niepodlegania wykluczeniu.
5.7.) Wykaz podmiotowych środków dowodowych na potwierdzenie spełniania warunków udziału w postępowaniu: Wykaz osób
Wykaz osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami.
5.8.) Wykaz przedmiotowych środków dowodowych:
Zamawiający nie wymaga złożenia przedmiotowych środków dowodowych.5.9.) Zamawiający przewiduje uzupełnienie przedmiotowych środków dowodowych: Nie
5.11.) Wykaz innych wymaganych oświadczeń lub dokumentów:
Oświadczenie wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, składane na podstawie art. 117 ust. 4 ustawy Pzp w zakresie wykazu dostaw, usług lub robót budowlanych, które wykonają wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia.;Pełnomocnictwo - jeżeli umocowanie dla osób podpisujących ofertę nie wynika z dokumentów rejestrowych, Wykonawca do oferty powinien dołączyć dokument pełnomocnictwa udzielonego przez osoby uprawnione i obejmujące swym zakresem umocowanie do złożenia oferty lub do złożenia oferty i podpisania umowy. Pełnomocnictwo powinno zostać złożone w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym, lub podpisem osobistym albo w elektronicznej kopii dokumentu poświadczonej notarialnie za zgodność z oryginałem przy użyciu kwalifikowanego podpisu elektronicznego.
SEKCJA VI - WARUNKI ZAMÓWIENIA
6.1.) Zamawiający wymaga albo dopuszcza oferty wariantowe: Nie
6.3.) Zamawiający przewiduje aukcję elektroniczną: Nie
6.4.) Zamawiający wymaga wadium: Nie
6.5.) Zamawiający wymaga zabezpieczenia należytego wykonania umowy: Nie
6.6.) Wymagania dotyczące składania oferty przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia:
Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy zobowiązani są do ustanowienia pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego.Pełnomocnictwo należy dołączyć do oferty i powinno ono zawierać w szczególności wskazanie:
1) postępowania o udzielenie zamówienie publicznego, którego dotyczy;
2) wszystkich Wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia;
3) ustanowionego pełnomocnika oraz zakresu jego umocowania.
W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, dokument ”Oświadczenia o niepodleganiu wykluczeniu oraz spełnianiu warunków udziału”, o którym mowa w pkt. 9.1 SWZ, składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu.
W odniesieniu do warunków dotyczących wykształcenia, kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z wykonawców, którzy wykonają roboty budowlane lub usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane.
Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia, w odniesieniu do warunków określonych w pkt. 7.2 SWZ dołączają do oferty „Oświadczenie wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia”, (pkt 9.1 SWZ), z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni wykonawcy
6.7.) Zamawiający przewiduje unieważnienie postępowania, jeśli środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostały przyznane: Nie
SEKCJA VII - PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY
7.1.) Zamawiający przewiduje udzielenia zaliczek: Nie
7.3.) Zamawiający przewiduje zmiany umowy: Nie
7.5.) Zamawiający uwzględnił aspekty społeczne, środowiskowe, innowacyjne lub etykiety związane z realizacją zamówienia: Nie
SEKCJA VIII – PROCEDURA
8.1.) Termin składania ofert: 2022-02-01 10:30
8.2.) Miejsce składania ofert: Drogą elektroniczną za pośrednictwem: https://e-propublico.pl
8.3.) Termin otwarcia ofert: 2022-02-01 11:00
8.4.) Termin związania ofertą: do 2022-03-02
Ogłoszenie nr 2022/BZP 00091493 z dnia 2022-03-18 |
Ogłoszenie o wyniku postępowania
Usługi
Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej
SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY
1.1.) Rola zamawiającego
Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego1.2.) Nazwa zamawiającego: POLITECHNIKA CZĘSTOCHOWSKA
1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 000001643
1.5) Adres zamawiającego
1.5.1.) Ulica: ul. gen. Jana Henryka Dąbrowskiego 69
1.5.2.) Miejscowość: Częstochowa
1.5.3.) Kod pocztowy: 42-201
1.5.4.) Województwo: śląskie
1.5.5.) Kraj: Polska
1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL224 - Częstochowski
1.5.7.) Numer telefonu: 34/3250415
1.5.8.) Numer faksu: 34/3250415
1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: mtaranek@adm.pcz.czest.p
1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: www.pcz.pl
1.6.) Adres strony internetowej prowadzonego postępowania:
https://e-propublico.pl/Zamawiajacy/AktualneOgloszenia?zamawiajacyId=bccb450d-5bfd-4cec-9c52-47ae97f8017d1.7.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - uczelnia publiczna
1.8.) Przedmiot działalności zamawiającego: Edukacja
SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE
2.1.) Ogłoszenie dotyczy:
Zamówienia publicznego
2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie
2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:
Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-1e8226ac-7a9e-11ec-83b1-bea871b78b5b
2.5.) Numer ogłoszenia: 2022/BZP 00091493
2.6.) Wersja ogłoszenia: 01
2.7.) Data ogłoszenia: 2022-03-18
2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Tak
2.9.) Numer planu postępowań w BZP: 2022/BZP 00029609/06/P
2.10.) Identyfikator pozycji planu postępowań:
1.3.21 Sukcesywna usługa w zakresie wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych dla jednostek organizacyjnych Politechniki Częstochowskiej